He speaks badly of others, which affects his friendships negatively.
Obgaduje innych za plecami, co negatywnie wpływa na jego przyjaźnie.
Her statement could alarm investors and affect the stock prices negatively.
Jej oświadczenie mogłoby zaniepokoić inwestorów i negatywnie wpłynąć na ceny akcji.
Chronic stress can negatively alter your mental and physical health.
Przewlekły stres może niekorzystnie wpływać na twoje zdrowie psychiczne i fizyczne.
Her negative attitude toward challenges can negatively shape her future opportunities.
Jej pesymistyczne podejście do wyzwań może negatywnie kształtować jej przyszłe możliwości.
Her sour comments during the meeting affected the team's morale negatively.
Jej uszczypliwe komentarze podczas spotkania negatywnie wpłynęły na morale zespołu.
His stiff behavior at the party made him stand out negatively.
Jego sztywne zachowanie na imprezie sprawiło, że wyróżniał się negatywnie.
He found that idle time negatively impacted the overall morale of the team.
Odkrył, że przestoje negatywnie wpływały na ogólną morale zespołu.
Participants reacted negatively to the dictate restricting their freedom during the event.
Uczestnicy zareagowali negatywnie na dyktat ograniczający ich wolność podczas wydarzenia.
She realized her destructive choices were impacting her career negatively.
Zdała sobie sprawę, że jej szkodliwe decyzje negatywnie wpływają na jej karierę.
Overcommitting can tie up your schedule and impact your personal life negatively.
Nadmierne zobowiązania mogą zajmować twój harmonogram i negatywnie wpływać na życie osobiste.
She felt compelled to right the decisions that negatively impacted her team.
Czuła się zobowiązana do skorygowania decyzji, które negatywnie wpłynęły na jej zespół.
Driving immediately after a cold start can impact fuel efficiency negatively.
Jazda bezpośrednio po zimnym rozruchu może negatywnie wpłynąć na zużycie paliwa.
He explained how reduced bit depth affects audio recordings negatively.
Wyjaśnił, jak obniżona głębia bitowa negatywnie wpływa na nagrania dźwiękowe.