We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
stresujące
It's very nerve wracking having to deal with getting the family together.
Radzenie sobie z rodziną jest strasznie stresujące.
Plus, the hours, while short and nerve wracking, are never boring.
Plus poświęcony na to czas, choć krótki i rozszarpujący nerwy, nigdy nie jest nudy.
Whilst interviews can be nerve wracking experiences, it should be remembered that the interviewer is only human and it is possible that they are nervous also.
Podczas gdy wywiady mogą być doświadczeniem w walce z nerwami, należy pamiętać, że ankieter jest tylko człowiekiem i możliwe, że także są nerwowi.
Whilst job interviews can be nerve wracking experiences, it should be remembered that the interviewer is only human and it is possible that they are nervous also.
Podczas rozmowy może być nerwowe wracking doświadczenia, należy pamiętać, że wywiad jest tylko człowiekiem i to jest możliwe, że on/ ona jest zdenerwowana również.
The dating phase is the most nerve wracking hell a man can get himself into.
Randkowanie to największe piekło, w jakie facet może się wpakować.
The internet is a dark and scary place at a times and for parents, it can be nerve wracking allowing their children on the web.
Internet to mroczne i przerażające miejsce w czasach, a dla rodziców może to być szarpanie nerwami, pozwalając swoim dzieciom w Internecie...
From nerve wracking exams to reaching your dream final: In combination with a healthy lifestyle and proper training, Cheqio is the perfect partner on your journey to success.
Od niszczących nerwy egzaminów do realizowania marzeń: w połączeniu ze zdrowym trybem życia i odpowiednim treningiem, Cheqio jest idealnym partnerem na Twojej ścieżce do sukcesu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.