We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
He nervously awaited the verdict from the court martial that would determine his fate.
Nerwowo czekał na werdykt sądu wojskowego, który miał zadecydować o jego losie.
Feeling anxious, the accuser nervously awaited the jury's decision on the case.
Czując się niespokojny, oskarżyciel nerwowo oczekiwał decyzji ławy przysięgłych.
Students nervously awaited their turn during the long commencement exercise on a sunny day.
W słoneczny dzień studenci z niepokojem oczekiwali na swoją kolej podczas długiej ceremonii wręczenia dyplomów.
At sunset, the proposer nervously awaited her arrival, ring in hand.
O zachodzie słońca oświadczający się nerwowo czekał na jej przybycie, trzymając pierścionek w dłoni.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.