Download for Windows Premium
Publiciteit
never be the same
I can never be the same, that I was yesterday.
Mogę już nigdy nie być taki sam, jak byłem wczoraj.
Once you know, your life will never be the same.
Gdy się dowiesz, twoje życie nie będzie już takie samo.
Once you know, your life will never be the same.
Jak się dowiesz, twoje życie nie będzie już takie samo.
Timer - kettle - your world will never be the same.
Timer - czajnik - twój świat już nie będzie taki sam.
One taste of this, you'll never be the same.
Jeden łyk tego i już nigdy nie będziesz taka sama.
He's an innocent bystander whose life will never be the same.
Jest niewinnym gościem, którego życie nigdy nie będzie takie samo.
And after today... the world will never be the same.
I po dzisiaj... świat nigdy nie będzie taki sam.
From now on their lives will never be the same.
Od tego momentu ich życie nigdy nie będzie takie samo.
Even if he woke up, he'd never be the same.
Nawet jeśli się wybudzi, nie będzie już taki sam.
From this day forward, your life will never be the same.
Po dzisiejszym dniu, twoje życie już nigdy nie będzie takie same.
My life has changed tremendously since and will never be the same...
Moje życie kolosalnie się zmieniło i nigdy już nie było takie samo...
On the sorrowful day of departure, she knew her life would never be the same.
W smutnym dniu wyjazdu wiedziała, że jej życie już nigdy nie będzie takie samo.
I know that we will never be the same as we were before.
Wiem, że nigdy nie będziemy tacy sami, jacy byliśmy wcześniej.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 549. Exact: 549. Verstreken tijd: 95 ms.