The only reason I'm jealous of bob is because I heard noah gave him shotgun in the ark.
Bobowi zazdroszczę jedynie tego, że Noe dał mu strzelbę na Arce.
That noah wilder does not suck.
Co tylko chcesz, bo... Noe Wilder nie jest do kitu.
I feel like we just got off of noah's arc.
Czuję się jakbyś my właśnie wysiadali z arki noego.
Like a noah's ark of girls.
Coś jak Arka Noego złożona z dziewcząt.
Maybe you know him as noah hubler.
Może go znasz jako Noego Hublera.
Dierdre's father, noah taylor, somehow found out about zach, and he wants to meet him.
Ojciec Dierdre, Noach Taylor, jakimś sposobem dowiedział się o Zach'u i chce się z nim spotkać.
While noah's search for zach... I worry for that boy.
Gdy Noach szukał Zach'a... Martwię się o tego chłopca.
Well, if this is noah's house... than this must be noah's ark.
Skoro to jest dom Noego... To to, musi być Arka Noego.
Well, if this is noah's house than this must be noah's ark.
Skoro to jest dom Noego... To to musi być Arka Noego.
Break up with noah and you could have him all to yourself.
Zerwać z Noah, bo wtedy mogłabyś go mieć dla siebie.
And noah reminds you of how easy all those rules make everything.
I Noah przypomniał ci, że te wszystkie zasady wszystko upraszczają.
Dad, there's something you need to know about noah.
Tato, jest coś, co powinieneś wiedzieć o Noah.
And now the only thing I have left is noah.
A teraz jedynym, co mi pozostało jest Noah.