You'll all wear the same t-shirts, or none at all.
Będziecie nosić takie same podkoszulki albo wcale.
I'll have a properly qualified assistant or none at all.
Będę miał albo odpowiednio wykwalifikowaną asystentkę albo wcale.
We can put a lot of business your way, or none at all.
Możemy ubić dużo interesów na pana sposób albo żadnego.
Better to have some trade than none at all.
If not, you have no hope - none at all.
Jeżeli nie, to nie ma żadnej nadziei.
No need for anxiety, none at all.
Nie ma potrzeby się martwić, żadnej.
They were paying her no attention, none at all.
Oni ją płacić nie uwagi, wcale.
A man of many identities, or none at all.
Człowiek o wielu twarzach i żadnej.
If they are unlucky, they receive none at all.
Jeśli nie mają szczęścia, nie są wcale leczeni.
Half-rations are better than none at all.
Lepiej dostać pół racji niż wcale.
It's my way or none at all.
Zrobimy to po mojemu, albo wcale.
There are days this world makes no sense to me, none at all.
To są dni, w których świat nie ma dla mnie żadnego sensu.
You'll all wear the same T-shirts or none at all.
Będziecie nosić takie same podkoszulki albo wcale.