You're not wrong that some things do need to change.
Masz rację, niektóre rzeczy muszą się zmienić.
Your mother's not wrong, you'll never grow up.
Twoja matka ma rację nie dorosłaś jeszcze.
But you're not wrong to think that he might be.
Delivery's a little harsh, but no, you're not wrong.
And this time, I am not wrong.
I'm not wrong. Dalton, you're clear to approach.
You're not wrong, but we cannot change the rules of engagement.
Nie mylisz się, ale nie możemy zmienić zasad zaangażowania.
My husband's not wrong, you know.
Mój mąż ma rację, wiesz o tym.
But you're not wrong, I am damaged.
Ale miałeś rację, ja jestem uszkodzona.
I really hate to admit this, but he's not wrong.
Ciężko się przyznać, ale sądzę, że on ma rację.
I hate to admit it, but the girl scout is not wrong.
Przyznaję to z ciężkim sercem, ale on ma rację.
You are not wrong princess, he too is alexander.
Nie mylisz się, księżniczko również jest Aleksandrem.
But you're not wrong. Adelle is a wonderful, affectionate woman.
Ale nie mylisz się. Adelle to cudowna, czuła kobieta.