The scientist explained how enriched uranium is vital for nuclear reactors.
Engineers are designing new types of nuclear reactors that are more efficient and safer.
Inżynierowie projektują nowe typy reaktorów jądrowych, które są wydajniejsze i bezpieczniejsze.
And I like the kind that live near the nuclear reactors in the rocks.
He seems awfully sure of himself for a man who wants to swallow a million nuclear reactors.
Four or five years ago, conference on thermal problems in nuclear reactors.
It's a waste by-product of nuclear reactors, toxic and highly regulated.
Depleted uranium is a byproduct of the enrichment process in nuclear reactors.
In nuclear reactors this is possible due to delayed neutrons.
Engineers utilize principles of the strong interaction to design better nuclear reactors.
Inżynierowie wykorzystują zasady silnego oddziaływania do projektowania lepszych reaktorów jądrowych.
In nuclear reactors, slow neutrons are crucial for sustaining a chain reaction.
Radioactivity may also be harnessed for power through nuclear reactors.
Promieniotwórczość może być również wykorzystywana do produkcji energii w reaktorach jądrowych.
A fast breeder is essential for producing new fuel for nuclear reactors.
Reaktor powielający jest kluczowy dla produkcji nowego paliwa do reaktorów jądrowych.
Deuterium oxide is essential for certain types of nuclear reactors to function effectively.
Ciężka woda jest niezbędna do efektywnego funkcjonowania niektórych typów reaktorów jądrowych.