Examples with "of MS Excel-based software" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Structure and clear functionality with the flexibility of MS Excel-based software
Struktura i przejrzysta funkcjonalność narzędzia połączona z elastycznością programu MS Excel
Andere resultaten
This fashionable dress depicts the peak of Ms. Ma's femininity.
Ta modna suknia doskonale ujmuje wszystkie kobiece walory pani Ma.
A conversation one of Ms O'Connor's other clients overheard in a pub.
Rozmowa, którą jeden z klientów pani O'Connor podsłuchał w pubie.
Every job of Ms. Sapna is like stories, full of mystery.
Każda praca u pani Sapny jest jak opowieść pełna tajemnic.
We cannot tolerate such dreadful, abominable persecution of Ms Ebadi.
Nie możemy tolerować tego strasznego, odrażającego prześladowania pani Ebadi.
That is also part of the title of Ms Budreikaitė's report.
Sformułowanie to znajduje się też w tytule sprawozdania pani poseł Budreikaitė.
Subjects with progressive forms of MS were not included in these studies.
The Cudeńka Kennel of Ms Dorota certainly provides them a happy house.
Hodowla Cudeńka pani Doroty z całą pewnością taki dom im zapewnia.
We have no record of Ms. Walling ever having communicated with McClaren.
Nie ma żadnych dowodów, że pani Walling komunikowała się z McClarenem.
One of Ms. Mendoza's men saw Judge Lafayette visit you.
Jeden z ludzi panny Mendozy widział, że sędzia Lafayette cię odwiedza.
All I care about is the safe return of Ms. Walker.
Martwię się tylko o bezpieczny powrót pani Walker.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.