So, if I were you, I'd definitely step on down.
Więc gdybym był tobą, to z pewnością bym zszedł na dół.
If you find a healthy young woman bring her on down.
Jeśli znajdziesz tam zdrową, młodą kobietę zabierz ją na dół.
And we're the stuff that floats on down the stream.
A my tą resztą, co spłynie w dół strumieniem.
I was thinking we would keep on down stream.
Myślałem, że udamy się w dół strumienia.
Wait a few minutes, then go on down there.
Poczekaj kilka minut, a następnie przejść na dole.
We're relyin' too much on down there.
Za bardzo polegaliśmy na tym, co jest na dole.
We looked in but the bed was empty so we came on down.
Zajrzałyśmy ale nikogo nie było w łóżku więc zeszłyśmy na dół.
If you find a healthy young woman... bring her on down.
Jeśli znajdziesz tam zdrową, młodą kobietę... zabierz ją na dół.
Bring 'em on down, and show some love.
Przynosi' em daleko na dół, i pokaż jakąś miłość.
Well, let's ride on down and get you that closer look.
Zjedźmy na dół i pozwólmy ci się przypatrzeć.
Just slide on down nice and easy - I got you.
Zjedź spokojnie na dół... złapę cię.
He's probably waiting for us up on down the road.
Pewnie już czeka na nas tam na dole.
I want to know what went on down there.
Chcę wiedzieć, co się stało na dole.