We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w tych samych dniach
w tych samych terminach
w tym samym terminie
The respective agreements in all cases were concluded on the same dates.
we wszystkich przypadkach przedmiotowe umowy zostały zawarte w tych samych dniach.
Whereas, although a continuous survey is preferable to an annual spring survey for ensuring the availability and harmonisation of data and measuring the volume of work, it is difficult to implement a continuous survey on the same dates in all the Member States
choć dla zapewnienia dostępności i harmonizacji danych oraz pomiaru zakresu pracy badanie ciągłe jest bardziej pożądane niż coroczne badanie w okresie wiosny, trudno jest zrealizować badanie ciągłe w tych samych dniach we wszystkich Państwach Członkowskich
Entries of the assistances will end on the same dates required for signing up for the race.
Zgłoszenia do asyst będą kończyć się w tych samych terminach, które są wymagane do zapisania się na wyścig.
Relating to Article 7, as regards each of the points which it covers, on the same dates as those on which the Member States comply with the provisions applicable in intra-Community trade, and in particular the decisions that are successively adopted pursuant to Article 6.
W odniesieniu do art. 7, w zakresie każdego z jego punktów, w tych samych terminach, w których państwa członkowskie wykonają przepisy stosowane w handlu wewnątrzwspólnotowym, w szczególności decyzje, które są następnie przyjmowane zgodnie z art. 6.
Romania replied by letters of 27 April 2009, 19 October 2009 and 3 February 2010, all registered on the same dates.
Rumunia udzieliła odpowiedzi w pismach z dnia 27 kwietnia 2009 r., 19 października 2009 r. i 3 lutego 2010 r., wszystkie zarejestrowano w tych samych dniach.
Intensive summer courses of Polish on A1, A2 and B1 levels start on the same dates
Intensywne wakacyjne kursy języka polskiego na poziomach A1, A2 oraz B1 zaczynają się w tych samych terminach
By letter of 2 October 2006, the Commission asked Belgium for additional information which was provided by letters of 23 and 24 November 2006, registered as received on the same dates.
W piśmie z dnia 2 października 2006 r. Komisja zwróciła się do Belgii o dodatkowe informacje, które zostały przekazane w pismach z dnia 23 i 24 listopada 2006 r., zarejestrowanych w tych samych dniach.
The events will be on the same dates as this year's Thermal Courses Abroad (Wednesday-Sunday, Saturday-Wednesday).
Treningi termiczne odbywają się w tych samych terminach co wyjazdy zagraniczne (środa-niedziela, sobota-środa).
We're getting ready for a revolutionary change - supporting multiple rate plans on the same dates
Wprowadzamy rewolucyjną zmianę, czyli obsługę wielu planów cenowych w tych samych datach
Check if it's the same accommodation option at the same property on the same dates.
Upewnij się, że jest to taki sam rodzaj zakwaterowania, w tym samym obiekcie i w tym samym czasie.
Check it's the same accommodation option at the same property on the same dates.
Upewnij się, że jest to taki sam rodzaj zakwaterowania, w tym samym obiekcie i w tym samym czasie.
Check it's the same room at the same hotel on the same dates 2 Submit your request
Upewnij się, że jest to taki sam pokój w takim samym hotelu i w tym samym okresie. 2
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.