I also think that this Regulation strengthens and improves existing legal provisions concerning monitoring of operating licences, leasing of aircraft, air traffic distribution and price transparency.
Uważam również, iż niniejsze rozporządzenie wzmacnia i ulepsza obowiązujące przepisy prawne w kwestii nadzoru nad koncesjami, leasingu statków powietrznych, rozdziału ruchu lotniczego i przejrzystości cenowej.
It requires Member States to reinforce the supervision of operating licences.
Wymaga on od państw członkowskich wzmocnienia nadzoru nad koncesjami.
The regulation lays down rules for, inter alia, operating licences, leasing of aircraft, public service obligations, traffic distribution and price transparency.
Rozporządzenie ustanawia przepisy dotyczące, między innymi, licencji na prowadzenie działalności, leasingu statków powietrznych, zobowiązań wynikających ze świadczenia usług publicznych, podziału ruchu i przejrzystości cen.
In effect, this text formulates and defines proper rules on the issues of operating licences, leasing of aircraft, public service obligations and traffic distribution rules, while reinforcing the internal market and passenger rights.
W rezultacie tekst ten formułuje i definiuje odpowiednie reguły w kwestii licencji na prowadzenie działalności, leasingu statków powietrznych, zobowiązań odnośnie do usług publicznych oraz zasad dystrybucji ruchu, wzmacniając rynek wewnętrzny i prawa pasażera.
It is therefore clear that the three investment banks in question have now ceased all economic activity, their operating licences have been revoked, they are currently undergoing a winding-up procedure and the time limit for lodging claims to the banks' estates has elapsed.
W związku z tym jasne jest, że przedmiotowe trzy banki inwestycyjne zaprzestały obecnie wszelkiej działalności gospodarczej, cofnięto ich licencje na prowadzenie działalności, banki przechodzą obecnie postępowanie likwidacyjne i upłynął termin na zgłoszenie wierzytelności w stosunku do ich majątków.
For the purposes of this Article, carriers holding operating licences shall be deemed to include carriers legitimately operating with a valid AOC at the date of entry into force of this Regulation but without holding such licences.
Do celów niniejszego artykułu za przewoźników posiadających licencje na prowadzenie działalności uważa się przewoźników legalnie działających z ważnym AOC w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, ale nieposiadających takich licencji na prowadzenie działalności.
The present proposal aims to establish a level playing field in the granting and revoking of operating licences.
Obecny wniosek ma na celu stworzenie równych warunków w dziedzinie wydawania i cofania koncesji.
clear administrative responsibility for revoking or suspending operating licences
jednoznacznej odpowiedzialności administracyjnej za cofnięcie bądź zawieszenie koncesji
Railway companies will have to respect collective agreements in force in the member states they wish to operate in as a condition of obtaining and keeping their operating licences.
Przedsiębiorstwa kolejowe będą musiały przestrzegać układów zbiorowych obowiązujących w państwach członkowskich, na których terenie chcą działać, co będzie warunkiem uzyskania i zachowania przez nie koncesji.
The 'change' option increases some administrative costs of the national authorities, e.g. for the monitoring of the operating licences, but decreases others, e.g for public service obligations.
Opcja "zmiany" zwiększa niektóre koszty administracyjne ponoszone przez władze krajowe, np. w zakresie monitorowania koncesji, jednak obniża inne kategorie kosztów, np. w zakresie obowiązków użyteczności publicznej.
I sincerely believe that the regulation will truly make it possible to revoke the operating licences of companies that cheat customers by giving just their tariffs without any taxes, fees or fuel surcharges and therefore not giving the full price of air tickets.
Jestem głęboko przekonana, że rozporządzenie naprawdę umożliwi cofnięcie koncesji firmom, które oszukują klientów poprzez podawanie samych taryf bez podatków i opłat różnego rodzaju, nie podając tym samym pełnej ceny biletu lotniczego.
These include both decision-making authorisations, such as on the closing of establishments or termination of specific activities without actual revocation of operating licences, as well as a more detailed definition of concepts whose interpretation has been disputed by FME and supervised entities or appellate bodies.
Obejmują one zarówno uprawnienia do podejmowania decyzji, w tym w sprawie zamykania placówek lub zakończenia szczególnych rodzajów działalności bez faktycznego wycofania licencji na prowadzenie działalności, jak i bardziej szczegółowe określanie koncepcji, których interpretacja była przedmiotem sporu między FME a nadzorowanymi podmiotami lub organami apelacyjnymi,
To ensure a consistent monitoring of the compliance with the requirements of the operating licences of all Community air carriers, licensing authorities should proceed to regular assessments of the air carriers' financial situation.
W celu zapewnienia spójnego monitorowania zgodności z wymogami koncesji wszystkich wspólnotowych przewoźników lotniczych, organy wydające koncesje powinny regularnie oceniać sytuację finansową przewoźników lotniczych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.