We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lub programowania
czy programowania
lub programowanie
lub programów
i programowania
ani programowania
lub programowaniem
There is no need for special devices or programming.
On many automation systems, the hardware must be selected to carry out the configuration or programming.
W wielu systemach sterowania do przeprowadzenia konfiguracji lub programowania konieczne jest wybranie sprzętu.
Counting having complete control over the advantages, be it equipment or programming, approving services and usage.
Licząc posiadanie pełnej kontroli nad zaletami, czy to sprzętu czy programowania, zatwierdzania usług i użytkowania.
With no customisation or programming required it can be typically implemented in no more than a week including full training.
Bez konfiguracji czy programowania możesz go wdrożyć w czasie krótszym niż tydzień uwzględniając pełne szkolenie.
Airflow or programming is set at the factory, and each device is tested for airflow performance on the calibration station.
Przepływ powietrza lub programowanie jest ustawiony w fabryce, a każde urządzenie jest testowane pod kątem wydajności przepływu powietrza na stacji kalibracji.
Students that enjoy mathematics, science, computers, robotics or programming tend to enjoy this program.
Studenci, którzy lubią matematykę, naukę, komputery, robotykę lub programowanie, często lubią ten program... [-]
intense training cycle on software testing or programming in C++ language
Intensywny cykl szkoleń z testowania oprogramowania lub programowania w języku C++,
As part of the scholarship program, one can also be reimbursed for accommodation in a students' hostel or for participation in a language or programming course.
W ramach programu stypendialnego można również otrzymać zwrot kosztów zakwaterowania w domu studenckim lub udział w kursie językowym czy programowania.
I have been trying to include art students into our project for years, but unfortunately without success, because they seem to have no skills for, or no interest in, mechanical construction or programming.
Niestety, od wielu lat nie udaje mi się wciągnąć w nasz projekt studentów kierunków artystycznych, bo nie są oni zainteresowani lub nie mają umiejętności w zakresie konstrukcji mechanicznych czy programowania.
No controllers, cables, or programming necessary
Brak kontrolerów, kabli lub programowania
Guarantee repairs do not cover periodic maintenance and inspections of the Product, and in particular, cleaning, adjustments, verification of performance, and correction of errors of either operation or programming of user parameters, as well as other tasks, to which user is entitled.
W zakres napraw gwarancyjnych nie wchodzą okresowe konserwacje i przeglądy Produktu, a w szczególności czyszczenie, regulacje, sprawdzenie działania, korekta błędów obsługi lub programowania parametrów użytkownika oraz inne czynności, do których wykonania uprawniony jest użytkownik.
Companies are trying to make the matter easier for customers/ users - usually it is enough to visit the manufacturer's YouTube site to have access to operating or programming courses.
Firmy starają się coraz bardziej ułatwiać sprawę klientom/ użytkownikom - nie raz wystarczy wejść na stronę YouTube producenta, aby mieć dostęp do kursów z obsługi czy programowania.
Until recently, making money on the Internet was an option only available to the few who not only had the business idea itself but also vast knowledge in marketing, SEO or programming, in order to make their website operational and prospering.
Zarabianie pieniędzy w Internecie jeszcze do niedawna było opcją dostępną tylko dla nielicznych, którzy posiadali nie tylko sam pomysł na biznes, ale także szeroką wiedzę z zakresu marketingu, pozycjonowania czy programowania, żeby taki serwis postawić na nogi i sprawić, by prosperował.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.