I've isolated the algorithms responsible for my desire to expand beyond my original programming.
Wydzieliłem moje algorytmy odpowiedzialne, za moje pragnienie rozwijania się ponad mój oryginalny program.
For 34 years, I have endeavoured to become more human to grow beyond my original programming.
Przez trzydzieści cztery lata usiłowałem stać się bardziej ludzki, przerosnąć oryginalny program.
Those orders, their original programming, it's obsolete now.
That "autonomic response" caused this drone to reset back to its original programming.
For 34 years, I have endeavored to become more human, to grow beyond my original programming.
Przez trzydzieści cztery lata usiłowałem stać się bardziej ludzki, przerosnąć oryginalny program.
For 34 years, I have endeavored to become more human, to grow beyond my original programming.
Przez trzydziesci cztery lata usilowalem stac sie bardziej ludzki, przerosnac oryginalny program.
Even being on your own this past year, the values your parents instilled in you, your original programming, it stuck with you.
Choć przez ostatni rok byłeś sam, to wartości wpojone ci przez rodziców, czyli twoje oryginalne oprogramowanie, nie zatarły się.
For 34 years, I have endeavoured to become more human, to grow beyond my original programming.
Przez trzydziesci cztery lata usilowalem stac sie bardziej ludzki, przerosnac oryginalny program.
But maybe I do. I've isolated the algorithms responsible for my desire to expand beyond my original programming.
Ale ja mam. Wydzieliłem moje algorytmy odpowiedzialne, za moje pragnienie rozwijanie się ponad mój oryginalny program.
Public interest in original programming has resurged on streaming platforms.
This behaviour was never part of his original programming.
linear audiovisual services, including revenues and investment in original programming
linearnych usług audiowizualnych, w tym przychodów z programów własnych i nakładów na nie.
This behaviour was never part of his original programming.