Their health is our concern, and we take that responsibility very seriously.
Ich zdrowie to nasza troska i bierzemy tę odpowiedzialność bardzo poważnie.
Hence also our concern for adding variety to dishes and the highest quality of service.
Stąd też nasza troska o urozmaicenie dań oraz najwyższą jakość obsługi.
Every other kid on that team is not our concern.
Yes, because that's not our concern.
So you can understand our concern when we found your son's website.
Więc rozumiesz nasze obawy, kiedy znaleźliśmy stronę twojego syna.
I must express our concern publicly and say that we will not allow ourselves to be blackmailed.
Muszę publicznie wyrazić nasze obawy i powiedzieć, że nie pozwolimy się szantażować.
Recycled paper is an expression of our concern for the environment.
Papier pochodzący z makulatury jest wyrazem naszej troski o środowisko.
Whatever happens beyond these shores is not our concern.
Gentlemen, much of our concern may be unnecessary.
Where it leads is not our concern.
Dokąd ona prowadzi, to już nie nasze zmartwienie.
How they feel is not our concern.
Jak się czują, to nie jest nasze zmartwienie.
From early spring to late autumn they are the subject of our concern and pride.
Od wczesnej wiosny do późnej jesieni są przedmiotem naszej troski i dumy.
This is also an expression of our concern for the transparency of our actions.
To również jest wyrazem naszej troski o transparentność prowadzonych działań.