We must throw aside our differences and work together on this project.
Musimy odrzucić nasze różnice i wspólnie pracować nad tym projektem.
Let's put aside our differences and work together towards a common goal.
Odłóżmy na bok nasze różnice i pracujmy razem na rzecz wspólnego celu.
Whatever our differences, she wouldn't want me dead.
Mimo tego co nas różni, nie chciałaby mojej śmierci.
If you and I can overcome our differences, we will make history.
Jeśli pokonamy to co nas różni, przejdziemy do historii.
Finding a common line of thought helped us resolve our differences quickly.
Znalezienie wspólnego toku rozumowania pomogło nam szybko rozwiązać nasze różnice.
Let's resolve our differences once for all, starting today.
Rozwiążmy nasze różnice raz na zawsze, zaczynając od dziś.
Let's lock away our differences and work towards a common goal.
Odłóżmy na bok nasze różnice i pracujmy nad wspólnym celem.
We should celebrate our differences in ethnicity to foster inclusivity.
Powinniśmy celebrować nasze różnice w pochodzeniu etnicznym, aby wspierać inkluzywność.
We need to work through our differences to reach a compromise and move forward.
Musimy przepracować nasze różnice, aby osiągnąć kompromis i ruszyć do przodu.
I think that someday, we will all accept one another despite our differences.
Myślę, że pewnego dnia wszyscy zaakceptujemy się nawzajem mimo naszych różnic.
When we overcome our differences, we come together for a shared purpose and vision.
Kiedy pokonujemy nasze różnice, jednoczymy się dla wspólnego celu i wizji.
Despite our differences, I truly wish well for everyone in our community.
Mimo naszych różnic, szczerze życzę wszystkim w naszej społeczności jak najlepiej.
Let's unite our differences to create a richer, more inclusive dialogue.
Wykorzystajmy nasze różnice, aby stworzyć bogatszy i bardziej inkluzywny dialog.