We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, whatever our differences, it is a relief to find out it's you, just like you're finding out that this is our restaurant.
Bez względu na różnicę zdań to ulga dowiedzieć się, że to ty, podobnie jak dla ciebie, że to nasza restauracja.
All right, look, whatever our differences, or whatever I've done to incur your wrath, going public with this report, dragging my reputation through the mud, won't solve anything.
W porządku, posłuchaj, odkładając na bok nasze nieporozumienia, które wywołują w tobie gniew, upublicznienie tego raportu, całkowite zniszczenie mojej reputacji, - niczego nie rozwiąże.
Alexander, I know you think me a stiff old sog, but whatever our differences, know this day, Your father would be very proud of you.
Aleksandrze, wiem, że myślisz, że jestem stary i zgorzkniały ale... pomimo naszych różnic, wiedz, że dzisiejszego dnia twój ojciec byłby z ciebie bardzo dumny.
Lex, whatever our differences, I don't want to see you get hurt.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.