We believe that the value of family and community cannot be over-emphasised.
Wierzymy, że nie sposób przecenić wartości jakimi są rodzina i społeczność.
The benefits of early socialisation cannot be over-emphasised, but the good news is, it's easy and can be fun for both of you.
Korzyści z wczesnej socjalizacji nie da się przecenić, jednak dobrą wiadomością jest, że stanowi ona łatwe zadanie, które może być dobrą zabawą dla Ciebie i Twojego szczeniaka.
The importance of a proper common asylum procedure and corresponding status cannot be over-emphasised.
Z całym naciskiem należy podkreślić znaczenie odpowiedniej wspólnej procedury azylowej oraz analogicznego statusu.
Once again, the critical importance of Gaddafi allowing humanitarian organisations to operate in the western part of Libya cannot be over-emphasised.
Po raz kolejny należy podkreślić, że najważniejsze jest to, aby Kadafi zezwolił organizacjom humanitarnym na prowadzenie działań w zachodniej części Libii.
In our opinion the importance of training cannot be over-emphasised, which is why we want to raise awareness for it.
Kwestia szkoleń od zawsze była dla nas bardzo ważna, dlatego pragniemy podnosić ogólną świadomość w tym zakresie.
In the current context of the financial turmoil and economic meltdown, the importance of full compliance and effective implementation of all WTO rules and agreements cannot be over-emphasised.
W kontekście obecnych niepokojów w sferze finansów i załamania gospodarczego trzeba z całym naciskiem podkreślać znaczenie przestrzegania i skutecznego stosowania wszystkich reguł i porozumień WTO.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.