Presenting a short synthesis of the conclusions from the analysis and consultations then drawing out the agreed global or overarching objectives of the strategy is a sound approach.
Właściwe podejście polega na przygotowaniu krótkiej syntezy wniosków płynących z analiz i konsultacji, a następnie uzgodnienie na ich podstawie globalnych i nadrzędnych celów strategii.
One of the three overarching objectives is to "strengthen governance, transparency and the involvement of stakeholders in the design, implementation and monitoring of the policy."
Jednym z trzech nadrzędnych celów jest "wzmocnienie procesu zarządzania, przejrzystości oraz zaangażowania zainteresowanych stron w tworzenie, wdrażanie oraz kontrolę omawianej polityki".
As overarching objectives, contributing to sustainable and inclusive economic and social development, social cohesion and democracy
Jako cele nadrzędne - wsparcie na rzecz zrównoważonego rozwoju gospodarczego i społecznego sprzyjającego włączeniu społecznemu oraz na rzecz spójności społecznej i demokracji
Our overarching objectives are the promotion of science and research, a strong network and the international establishment of a competence network for crop science.
Nasze nadrzędne cele to promocja nauki i badań, silna sieć i opracowanie międzynarodowej sieci kompetencji naukowych w dziedzinie roślin uprawnych.
The overarching objectives of the company are: quality, safety and ecology, which are realized through the implementation of appropriate management systems and continuous development using modern technologies.
Nadrzędnymi celami firmy są: jakość, bezpieczeństwo i ekologia, które realizowane są poprzez wdrażanie odpowiednich systemów zarządzania oraz ciągły rozwój z wykorzystaniem nowoczesnych technologii.
We believe that the enforcement of budgetary surveillance should always be subject to overarching objectives of the EU, and in particular to the requirements related to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection and the fight against social exclusion.
Naszym zdaniem egzekwowanie nadzoru budżetowego powinno zawsze być podporządkowane nadrzędnym celom UE, a w szczególności wymogom związanym ze wspieraniem wysokiego poziomu zatrudnienia, zapewnianiem odpowiedniej ochrony socjalnej oraz zwalczaniem wykluczenia społecznego.
Within the framework of the overarching objectives it is mentioned that the OMC should aim at having a decisive impact on the eradication of poverty and social exclusion.
W ramach nadrzędnych celów wspomina się o tym, że otwarta metoda koordynacji powinna w zdecydowany sposób przyczynić się do wyeliminowania problemu ubóstwa i wykluczenia społecznego.
The overarching objectives of the MDC is the exchange of the monetary-related information and the cooperation in the field of existing production possibilities and new forms of payment.
Nadrzędnymi celami działalności MDC jest wymiana informacji na temat wszelkich spraw związanych z produkcją monetarną oraz współpraca w zakresie badań dotyczących produkcji i nowych sposobów płatności.
The project will operate within the framework of the Health programme and will specifically address two of the programme's overarching objectives
Projekt będzie realizowany w ramach programu zdrowia publicznego i będzie się koncentrował na dwóch nadrzędnych celach programu
4.1 One of the three overarching objectives is to "strengthen governance, transparency and the involvement of stakeholders in the design, implementation and monitoring of the policy."
4.1 Jednym z trzech nadrzędnych celów jest "wzmocnienie procesu zarządzania, przejrzystości oraz zaangażowania zainteresowanych stron w tworzenie, wdrażanie oraz kontrolę omawianej polityki".
One of the overarching objectives of the Company is to provide services of industrial building construction at the highest level of quality, with respect and care for natural environment and in accordance with the law and occupational health and safety rules.
Jednym z nadrzędnych celów Spółki jest świadczenie usług w zakresie budownictwa przemysłowego na jak najwyższym poziomie jakościowym, z poszanowaniem i dbałością o środowisko naturalne oraz w zgodzie z literą prawa oraz zasadami bezpieczeństwa i higieny pracy.
The overarching objectives of the OMC for social protection and social inclusion are to
Nadrzędne cele OMK w dziedzinie ochrony socjalnej i integracji społecznej są następujące
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.