We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I came tonight because I feared I might have a panic attack if I didn't let off a little steam.
Przyszłam tutaj dzisiaj ponieważ bałam się, że mogę mieć atak paniki jeśli trochę nie odreaguję.
And mrs. O'Brien from 2412, she'll have a major panic attack if they don't check on her at least once an hour.
I pani O'brien z 2412, dostanie poważnego ataku paniki, jeżeli nie przyjdziesz do niej co najmniej co godzinę.
And mrs. O'brien from 2412, she'll have a major panic attack if they don't check on her at least once an hour.
I pani O'brien z pokoju 2412, będzie miała atak paniki jeśli nie sprawdzą jej przynajmniej raz na godzinę.
Ms. O'Brien from 2412? She'll have a panic attack if they don't check on her once an hour.
I pani O'brien z 2412, dostanie poważnego ataku paniki, jeżeli nie przyjdziesz do niej co najmniej co godzinę.
Ms. O'Brien from 2412? She'll have a panic attack if they don't check on her once an hour.
I pani O'brien z 2412, dostanie powaznego ataku paniki, jezeli nie przyjdziesz do niej co najmniej co godzine.
I came tonight because I feared I might have a panic attack if I didn't let off a little steam.
Przyszłam tutaj dzisiaj ponieważ bałam się, że mogę mieć atak paniki jeśli trochę nie odreaguję.
Ms. O'Brien from 2412? She'll have a panic attack if they don't check on her once an hour.
I pani O'brien z 2412, dostanie poważnego ataku paniki, jeżeli nie przyjdziesz do niej co najmniej co godzinę.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.