Three bad shots and one good one still make par.
Trzy złe uderzenia i jedno dobre nadal mogą dać par.
Try to finish as far below par as you can.
Postaraj się zakończyć tak daleko poniżej par, jak możesz.
Sarah felt below par and decided to skip the gym today.
Sarah czuła się pod psem i postanowiła dziś odpuścić siłownię.
The usually brilliant student's essay was below par this time.
Esej zwykle błyskotliwego studenta był tym razem nie w formie.
The hotel's cleanliness was under par, leading to numerous customer complaints.
Czystość w hotelu była poniżej przeciętnej, prowadząc do licznych skarg klientów.
The quality of their work is always up to par with industry standards.
His performance in the competition was truly above par this year.
The quality of the product was below par and didn't meet our standards.
Jakość produktu była pod psem i nie spełniała naszych standardów.
The chef was below par today, and the dishes lacked their usual flair.
Szef kuchni był dziś nie w formie, a daniom brakowało zwykłego polotu.
The team's performance was below par, resulting in their third consecutive loss.
Występ drużyny był pod psem, co skutkowało ich trzecią z rzędu porażką.
The new employee's work has been under par, causing concern among management.
Praca nowego pracownika była poniżej przeciętnej, wywołując niepokój wśród kierownictwa.
Our sales team has been below par this quarter, missing several targets.
Nasz zespół sprzedaży był nie w formie w tym kwartale, nie osiągając kilku celów.
His performance in the last game was under par for a professional player.
Jego występ w ostatnim meczu był poniżej przeciętnej jak na profesjonalnego gracza.