The scientist admitted the breakthrough was partly a lucky shot during routine testing.
Naukowiec przyznał, że przełom był częściowo szczęśliwym strzałem podczas rutynowych testów.
Her loneliness was partly a situation of her own making, after rejecting everyone.
Jej samotność była częściowo sytuacją na własne życzenie, po odrzuceniu wszystkich.
And I'm partly to blame for what happened, so...
I jestem po części winna temu, co się stało, więc...
If this happens, it will be partly down to my efforts.
Jeżeli do niego dojdzie, będzie to po części moją zasługą.
The team's defeat was partly down to poor communication on the field.
Porażka drużyny była częściowo z powodu słabej komunikacji na boisku.
Preserving the credit rating hinges partly on managing the debt ceiling wisely.
Utrzymanie wysokiego ratingu kredytowego częściowo zależy od mądrego zarządzania limitem zadłużenia.
Our designers are partly on commission, depending on how many products they sell.
Nasi projektanci są częściowo na prowizji, w zależności od liczby sprzedanych produktów.
You're partly a product of your environment, but you still make choices.
Jesteś częściowo produktem swojego środowiska, ale nadal podejmujesz decyzje.
Let's find the middle ground so everyone feels at least partly satisfied here.
Znajdźmy złoty środek, żeby każdy czuł się przynajmniej częściowo zadowolony.
Her speech, delivered partly in the vernacular, deeply moved the local audience.
Jej przemówienie, częściowo w języku potocznym, głęboko poruszyło miejscową publiczność.
Public services are partly funded by the revenue generated from sales tax.
Usługi publiczne są częściowo finansowane z dochodów generowanych z podatku od sprzedaży.
From where I stand, both sides are partly responsible for this misunderstanding.
Z mojego punktu widzenia obie strony są częściowo odpowiedzialne za to nieporozumienie.
He accepted the restructuring plan, partly because his golden parachute was guaranteed.
Przyjął plan restrukturyzacji, częściowo dlatego, że miał zagwarantowany złoty spadochron.