Examples with "pass PageRank" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you believe a site is engaged in buying or selling links that pass PageRank, please tell us about it.
Jeśli uważasz, że witryna jest wykorzystywana do kupowania lub sprzedawania linków dopuszczanych przez algorytm PageRank, poinformuj nas o tym.
Buying or selling links that pass PageRank. This includes exchanging money for links, or posts that contain links; exchanging goods or services for links; or sending someone a "free" product in exchange for them writing about it and including a link
kupowanie lub sprzedawanie linków przekazujących PageRank (dotyczy to też wymiany pieniędzy na linki lub posty zawierające linki, wymiany towarów lub usług na linki, a także wysyłania komuś "bezpłatnych" produktów w zamian za napisanie o nich i zamieszczenie linku)
Note that PPC (pay-per-click) advertising links that don't pass PageRank to the buyer of the ad do not violate our guidelines.
Pamiętaj, że linki reklamowe płatne za kliknięcie, które nie przekazują pozycji w rankingu PageRank kupującemu reklamę, nie naruszają naszych wytycznych.
Paid links Buying or selling links that pass PageRank can dilute the quality of search results.
Kupowanie lub sprzedawanie linków, które wpływają na PageRank, może obniżyć jakość wyników wyszukiwania.
Andere resultaten
If 4 links, then they respectively pass 1/5 PageRank, etc.
Logical and correct use of the nofollow attribute for links and noindex attribute for pages, in order to allow PageRank to pass only to relevant pages and to avoid duplicate content
Logiczne i poprawne korzystanie z atrybutu nofollow dla linków oraz atrybutu noindex dla stron w sposób, umożliwiający zastosowanie algorytmu PageRank tylko dla relewantnych stron i uniknięcie zduplikowanych treści.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.