We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utrzymuje się mimo
utrzymuje się pomimo
Chronic pain persists despite the fact that an injury has healed.
Ad blindness persists despite various approaches to make ads more engaging.
Ślepota reklamowa utrzymuje się mimo różnych prób uatrakcyjnienia reklam.
First of all, when the high body temperature persists despite administration of anti-fever medicines.
Po pierwsze, gdy wysoka temperatura ciała utrzymuje się pomimo podawania leków przeciwgorączkowych.
If the esotropia persists despite all of these efforts, surgery can be performed on the affected eye on pre-school age children.
Jeśli ezotropia utrzymuje się pomimo wszelkich takich starań, na oku dziecka w wieku przedszkolnym może zostać przeprowadzony zabieg chirurgiczny.
Subject reports that ant problem persists despite his best efforts to spray the room, and that the ants have become more numerous and occasionally painful.
Tester zgłasza, że problem z mrówką utrzymuje się pomimo jego największych starań by opryskać pokój i że mrówki stały się liczniejsze i okazjonalnie kąsają.
Lymphadenopathy which persists despite improvement in disease activity should be examined by biopsy as a precautionary measure to ensure the absence of lymphoma.
Jeżeli powiększenie węzłów chłonnych utrzymuje się mimo poprawy stanu pacjenta, należy wykonać biopsję w celu wykluczenia obecności chłoniaka.
AI must be suspected in any disease outbreak in poultry that persists despite the application of preventive and therapeutic measures for other diseases.
Grypę ptaków należy podejrzewać w każdym ognisku choroby u drobiu, które utrzymuje się mimo stosowania środków zapobiegawczych i leczniczych w stosunku do innych chorób.
If uncontrolled hyperglycaemia persists despite appropriate medical management, the dose of Signifor should be reduced or Signifor treatment discontinued (see also section 4.5).
Jeżeli niekontrolowana hiperglikemia utrzymuje się pomimo odpowiedniego leczenia, dawkę produktu Signifor należy zmniejszyć lub należy przerwać leczenie (patrz punkt 4.5).
Pazopanib should be discontinued if there is evidence of hypertensive crisis or if hypertension is severe and persists despite anti-hypertensive therapy and pazopanib dose reduction.
Należy zaprzestać stosowania pazopanibu w razie stwierdzenia przełomu nadciśnieniowego lub ciężkiego nadciśnienia tętniczego utrzymującego się pomimo leczenia hipotensyjnego i zmniejszenia dawki pazopanibu.
If the problem persists despite doing this short, sharp braking, take some sandpaper and lightly sand your brake pads.
Jeśli problem się utrzymuje pomimo kilku krótkich i nagłych hamowań, użyj papieru ściernego do delikatnego przetarcia okładzin.
However, the very fact that this paradigm persists despite the current crisis, highlights the extent of its power and the dangerousness of its dogmatic character.
Niemniej jednak sposób, w jaki ten paradygmat się utrzymuje mimo aktualnego kryzysu, podkreśla jego dogmatyczny charakter.
If a strong clinical suspicion of a lesion persists despite an unremarkable MRI or when more accurate information might influence therapy of the patient, a further injection of up to 0.2 mmol/kg BW within 30 minutes of the first injection may be performed.
Jeśli pomimo ujemnego wyniku badania NMR nadal istnieje istotne kliniczne podejrzenie obecności zmiany chorobowej lub jeśli uzyskanie dokładniejszych informacji może wpłynąć na leczenie chorego, można wykonać drugie wstrzyknięcie produktu do dawki maksymalnej 0,2 mmol/kg mc. w ciągu 30 minut od pierwszego podania.
Non-haematologic CTCAE* >= Grade 3 treatment-related adverse reaction where prophylaxis is not considered feasible or adverse reaction persists despite treatment
Niehematologiczne działania niepożądane związane z leczeniem o nasileniu <= 3 stopnie w skali CTCAE*, jeśli profilaktyka jest niemożliwa do stosowania lub nieskuteczna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.