His friends always stuck up for him whenever he was picked on.
Jego przyjaciele zawsze go bronili, gdy ktoś mu dokuczał.
He was labeled a tease after he jokingly picked on his little sister.
Został nazwany żartownisiem po tym, jak żartobliwie dokuczał swojej młodszej siostrze.
So I'd say we're looking for someone who Jake picked on at school.
Więc powiedziałbym, że szukamy kogoś, kogo Jake czepiał się w szkole.
He picked on Abed, and he corrected my Spanish.
The bully picked on the weakling, thinking it was an easy target.
Zbir dokuczał słabeuszowi, myśląc, że to łatwy cel.
I heard he was being picked on by a mean kid.
Słyszałam, że dokuczał mu jakiś wredny dzieciak.
Henry got picked on when he was little, and now he runs a city.
Henry'emu też dokuczali, gdy był chłopcem, a teraz rządzi miastem.
I was the guy who made sure no one picked on Pete.
To ja pilnowałem, żeby nikt nie dokuczał Pete'owi.
It's my dad's fault that little brother is picked on...
To wina mojego ojca że mój mały brat jest wybierany...
I'm the kind of person who always got picked on.
Ja mam już taki charakter, że zawsze mi dokuczano.
Being picked on can leave lasting scars that take time to heal.
Dokuczanie może pozostawić trwałe blizny, które goją się długo.
Being picked on can deeply impact a child's self-esteem and confidence.
Nękanie może głęboko wpłynąć na samoocenę i pewność siebie dziecka.
Despite being picked on, she maintained a positive outlook on life.
Mimo że była obiektem drwin, zachowała pozytywne nastawienie do życia.