Faithful and pious in the most positive sense of the word.
Wierny i pobożny w jak najbardziej pozytywnym tego słowa znaczeniu.
The priest's words held a pious authority over his congregation.
Słowa księdza miały pobożny autorytet nad jego zgromadzeniem.
The pious elder shared ancient tales of wisdom with the young ones.
Bogobojny starzec dzielił się z młodymi pradawnymi opowieściami mądrości.
Their pious love for humanity inspired acts of kindness and compassion.
Ich bogobojne umiłowanie ludzkości inspirowało do aktów dobroci i współczucia.
The king's pious decree promoted tolerance and unity among his subjects.
Pobożny dekret króla promował tolerancję i jedność wśród jego poddanych.
Despite her busy schedule, she never neglected her pious rituals.
Mimo napiętego grafiku, nigdy nie zaniedbywała swoich pobożnych rytuałów.
His pious behavior towards others earned him respect in the community.
Jego pobożna postawa wobec innych zjednała mu szacunek w społeczności.
For many residents, clean air remains a distant, almost pious hope.
Dla wielu mieszkańców czyste powietrze pozostaje odległym, niemal pobożnym życzeniem.
Believing corruption would vanish after one speech was mere pious hope.
Wiara, że korupcja zniknie po jednym przemówieniu, była jedynie pobożnym życzeniem.
His pious devotion led him to volunteer at the homeless shelter.
Jego bogobojne oddanie skłoniło go do wolontariatu w schronisku dla bezdomnych.
The pious priest appeared saintly, yet investigators unmasked him as a devil in disguise.
Pobożny ksiądz wydawał się święty, lecz śledczy zdemaskowali go jako wilka w owczej skórze.
The pious woman's constant preaching revealed her shallow understanding of true compassion.
Ciągłe moralizowanie pobożnej kobiety ujawniało jej płytkie zrozumienie prawdziwego współczucia.
The priest's children are even more pious than their father.
Dzieci tego księdza są nawet bardziej pobożne niż ich ojciec.