Bulgaria reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Bułgaria zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do przedsiębiorstwa prowadzącego usługi wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Cyprus reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Cypr zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do przedsiębiorstwa prowadzącego usługi wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
A company having its head office outside the EEA has to demonstrate that it fulfils the conditions as set out in the Decree (for instance on the type of legal entity) and has to prove that it supplies placement services in its country of origin.
Spółka, której siedziba główna znajduje się poza EOG, musi wykazać, że spełnia warunki określone w dekrecie (np. dotyczące rodzaju osoby prawnej), oraz udowodnić, że świadczy usługi pośrednictwa pracy w swoim państwie pochodzenia.
German-speaking Community: A company having its head office outside the EEA has to prove that it supplies placement services in its country of origin and has to fulfill the admission criteria established by the mentioned decree.
Wspólnota Niemieckojęzyczna: Spółka, której siedziba główna znajduje się poza EOG, musi udowodnić, że świadczy usługi pośrednictwa pracy w swoim państwie pochodzenia, oraz spełniać kryteria dopuszczenia określone w ww. dekrecie.
Spain reserves the right to restrict the number of suppliers of placement services.
Romania reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Rumunia zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do świadczenia usług wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Slovenia reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Słowenia zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do świadczenia usług wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Estonia reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Estonia zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do przedsiębiorstwa prowadzącego usługi wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Malta reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Malta zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do przedsiębiorstwa prowadzącego usługi wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Austria reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the supply of supply services of office support personnel, and the establishment of suppliers of placement services of office support personnel and other workers.
Austria zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do świadczenia usług pozyskiwania biurowego personelu pomocniczego i wymagającego prowadzenia przedsiębiorstwa od dostawców usług wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego i innych pracowników.
The Slovak Republic reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the establishment of placement services of office support personnel.
Republika Słowacka zastrzega sobie prawo do przyjęcia lub utrzymania dowolnego środka w odniesieniu do przedsiębiorstwa prowadzącego usługi wyszukiwania ofert pracy dla biurowego personelu pomocniczego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.