Download for Windows Premium
Publiciteit
possible within the framework

Vertaling van "possible within the framework" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
możliwe w ramach
You may request the correction, deletion and restriction of the processing (blocking) of your personal data as long as this is legally permissible and possible within the framework of an existing contractual relationship.
Możesz również żądać sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania (zablokowania) swoich danych osobowych, o ile jest to prawnie dopuszczalne i możliwe w ramach aktualnie zawartej umowy.
You may request rectification, deletion and limitation of the processing (blocking) of your personal data as long as this is legally permissible and possible within the framework of an existing contractual relationship
Mają Państwo prawo do poprawienia, usunięcia bądź ograniczenia przetwarzania (zablokowanie) danych osobowych na tyle, na ile jest to dopuszczalne pod względem prawnym i możliwe w ramach istniejącego stosunku umownego.
States that publicly funded investment in broadband infrastructure must be possible within the framework of Community competition rules
stwierdza, że finansowane ze środków publicznych inwestycje w infrastrukturę szerokopasmową powinny być możliwe w ramach wspólnotowych reguł konkurencji
Though unconventional, the theory remained logically possible within the framework of quantum mechanics.
Choć niekonwencjonalna, teoria pozostawała logicznie spójna w ramach mechaniki kwantowej.
This is technically and legally not possible within the framework of this proceeding.
Nie jest to możliwe z technicznego i prawnego punktu widzenia w ramach niniejszego postępowania.
This is only possible within the framework of projects to support the operations of intermodal logistics.
Jest to możliwe wyłącznie w ramach projektów wspierających operacje logistyczne o charakterze intermodalnym.
I think that this should be possible within the framework of the current agreements.
Sądzę, że jest to dopuszczalne na podstawie obowiązujących porozumień.
I therefore think that we can cooperate as closely as possible within the framework of the new legal basis.
Dlatego uważam, że możemy współpracować tak ściśle, jak to możliwe na nowej podstawie prawnej.
As such, measures to suppress the problem, if possible within the framework of an ambitious international strategy, must be improved in conjunction with measures to combat its root causes.
Trzeba udoskonalić środki mające na celu opanowanie tego zjawiska, jeśli to możliwe, w ramach ambitnej strategii międzynarodowej w połączeniu ze środkami w celu zwalczania źródeł tego problemu.
That is why, in order to change that situation, fulfilling their needs and aspiration on acceptable level must be again possible within the framework of this form of government.
Dlatego też, chcąc zmienić ten negatywny stan rzeczy, należy sprawić, by ponownie - w ramach demokracji liberalnej - ich potrzeby i aspiracje zaspokajane były na akceptowalnym przez nich poziomie.
Co-funding trainings for the employees of the small and medium-sized enterprises sector will be possible within the framework of the 8.9 Investment Priority concerning the adaptation of employees, companies and entrepreneurs to changes, individual regional operational programmes.
Dofinansowanie szkoleń dla pracowników sektora MŚP możliwe będzie m.in. w ramach Priorytetu inwestycyjnego 8.9 Przystosowanie pracowników, przedsiębiorstw i przedsiębiorców do zmian, poszczególnych regionalnych programów operacyjnych.
4.2 The Committee believes that it is worth considering legislative measures contributing to the protection of end users, if possible within the framework of the programme, or otherwise through a new initiative by the Commission.
4.2 Zdaniem Komitetu w ramach programu, o ile to możliwe, lub w drodze nowej inicjatywy Komisji powziąć należy działania normatywne wspierające ochronę użytkownika końcowego.
5 Joint Declaration the institutions agree that they "will endeavour to approve the outcome of the Conciliation Committee as soon as possible within the framework of Article 314(6) TFEU, in accordance with their respective rules of procedure".
W pkt 5 wspólnej deklaracji instytucje uzgadniają, że "będą dążyły do jak najszybszego zatwierdzenia wyników posiedzenia komitetu pojednawczego w ramach art. 314 ust. 6 TFUE, zgodnie ze swoimi odnośnymi regulaminami wewnętrznymi".
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 30 ms.