We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
po zakończeniu programu
poprogramowej
podwójnym nadzorem
In the post-programme period, the completion, delivery and continued implementation of reforms agreed under the programme will also be monitored through an enhanced surveillance framework.
W okresie po zakończeniu programu monitorowane będzie zakończenie opracowywania reform uzgodnionych w ramach programu, ich wdrożenie i stała realizacja poprzez wzmocniony nadzór.
It should be focused in particular on fiscal, structural and institutional reforms that have been identified as priorities in the course of the Union's regular cycle of macroeconomic surveillance, in the course of an economic adjustment programme, during enhanced surveillance, or during post-programme surveillance.
Wsparcie powinno być skoncentrowane w szczególności na reformach budżetowych, strukturalnych i instytucjonalnych, które zostały uznane za priorytet w ramach cyklicznego unijnego nadzoru makroekonomicznego, w trakcie programu dostosowań makroekonomicznych, podczas objęcia wzmocnionym nadzorem lub podczas nadzoru po zakończeniu programu.
This is crucial to ingraining market confidence and strengthening Greece's economic recovery, particularly in the immediate post-programme period.
Ma to zasadnicze znaczenie dla zakorzenienia zaufania rynku i konsolidacji procesu odbudowy gospodarczej Grecji, zwłaszcza w okresie bezpośrednio po zakończeniu programu.
The Council, on a proposal from the Commission, may extend the duration of the post-programme surveillance in the event of a persistent risk to the financial stability or fiscal sustainability of the Member State concerned.
Rada, na wniosek Komisji, może przedłużyć czas trwania nadzoru po zakończeniu programu w przypadku ciągłych zagrożeń dla stabilności finansowej lub równowagi budżetowej danego państwa członkowskiego.
The parliament of the Member State concerned may invite representatives of the Commission to participate in an exchange of views on the post-programme surveillance.
Parlament danego państwa członkowskiego może zaprosić przedstawicieli Komisji do udziału w wymianie poglądów dotyczącej nadzoru po zakończeniu programu.
The European parliament will keep following the post-programme phase in order to ensure the fairness of the Enhanced Surveillance procedure.
Parlament Europejski będzie kontynuował fazę po zakończeniu programu, aby zapewnić sprawiedliwość procedury wzmocnionego nadzoru.
The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made under post-programme surveillance.
Właściwa komisja Parlamentu Europejskiego może zaoferować danemu państwu członkowskiemu oraz Komisji możliwość udziału w wymianie poglądów na temat postępów w ramach nadzoru po zakończeniu programu.
The Socialists and Democrats will ensure that the European Parliament lives up to its responsibility to monitor this post-programme surveillance to ensure its appropriateness and fairness.
Socjaliści i Demokraci dopilnują, aby Parlament Europejski wywiązał się z obowiązku monitorowania nadzoru po zakończeniu programu w celu zapewnienia, by miał on odpowiedni i sprawiedliwy charakter.
after discussion in the Board of Governors, the Council decision to implement post-programme surveillance will be taken on a proposal put forward by the Commission
po omówieniu w Radzie Gubernatorów na wniosek Komisji przyjmowana będzie decyzja Rady w sprawie wdrożenia nadzoru po zakończeniu programu
It conducted post-programme surveillance reviews for all three.
The Commission shall conduct, in liaison with the ECB, regular review missions in the Member State under post-programme surveillance to assess its economic, fiscal and financial situation.
Komisja, w porozumieniu z EBC, przeprowadza regularne misje przeglądowe w państwie członkowskim objętym nadzorem po zakończeniu programu w celu oceny sytuacji gospodarczej, budżetowej i finansowej tego państwa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.