In this place should pour rubble and carefully smoothed it.
W tym miejscu należy wlać gruz i starannie wygładził go.
Such a bed will pour no more than once per month.
Takie łóżko będzie wlać nie więcej niż raz w miesiącu.
Let me pour you a glass of wine, he's very good.
Pozwolić mi nalać tobie szkło wina, on jest bardzo dobry.
Get back to the house and pour yourself another... cognac.
Wróć do środka i nalej sobie jeszcze jedną lampkę koniaku.
Put cabbage and vegetables in sterile jars, pour boiling brine.
Umieścić kapustę i warzywa w sterylnych słoikach, zalać wrzącą solanką.
Shift in a container with high sides, pour boiling water.
Przesunąć w pojemniku z wysokimi bokami, zalać wrzącą wodą.
If you pour too much water, the soil will soak through and overflow.
Jeśli nalejesz za dużo wody, gleba nasiąknie i zacznie się przelewać.
Now please pour me some tea before I literally start to cry.
Nalej mi herbaty, proszę, zanim dosłownie polecą mi łzy.
Start there, and then pour it in the center.
Zacznij od tego, a potem wlej to na środek.
When the vessel is completely dry, pour the paint inside.
Gdy naczynie jest całkowicie suche, wlej farbę do środka.
Mix water with powdered milk and pour into a bowl.
Mleko w proszku wymieszaj z wodą i wlej do miski.
Be a good boy and pour it yourself, little brother.
Bądź dobrym chłopcem i sam mi go nalej, braciszku.
Strain the drink, pour into bottles and send to storage.
Odcedzić napój, wlać do butelek i wysłać do magazynu.