Examples with "pre-experience" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The GSEM also developed its Master programs further, offering both consecutive (pre-experience) and professional (post-experience) graduate programs.
GSEM rozwinął również swoje programy magisterskie, oferując zarówno kolejne (wcześniejsze), jak i profesjonalne (po doświadczeniu) programy dla absolwentów.
The McGill Masters of Management in Finance (MMF) degree is a pre-experience twelve-month specialized program in finance.
Tytuł magistra zarządzania McGill w finansach (MMF) to dwunastomiesięczny specjalistyczny program z zakresu finansów.
Andere resultaten
This truly soothing atmosphere favors young couples who often experience pre-wedding stress.
Ta prawdziwie kojąca atmosfera sprzyja parom młodym, które często dopada przedślubny stres.
He documented the pre-to-post experience of the participants during the research.
He focuses on pre-reflective experience of human and his peculiar dialogic relation with the external world and overcomes classic dualism.
Skupiając się na prereflektywnym doświadczeniu człowieka i jego dialogicznej relacji ze światem przezwycięża on klasyczne dualizmy.
Due to high potency, the preparation is intended only for adults who already have some experience with pre-workout products.
Z racji dużej mocy działania preparat przeznaczony jest jedynie dla osób dorosłych, posiadających już pewne doświadczenie z produktami przedtreningowymi.
F-Secure came out on top not only as the most cost-effective option, but it also had the best pre-sale experience by far.
F-Secure ma nie tylko najbardziej ekonomiczną ofertę, ale również zdecydowanie najlepszą obsługę przedsprzedażną.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.