It is also very precisely defined rules of cooperation, circulation of documents, procedures.
To też bardzo dokładnie określone reguły współpracy, obiegu dokumentów, procedur.
The boundary between commercial and non-commercial use cannot be precisely defined in advance.
Granic pomiędzy niekomercyjnym a komercyjnym wykorzystaniem danych nie da się z góry precyzyjnie określić.
Places where the product may be used are precisely defined on its package.
Na opakowaniu produktu znajdziemy dokładnie określone struktury, na których może on zostać użyty.
Her massive, minimalist sculptures have precisely defined shapes and a distinct material presence.
Jej masywne, minimalistyczne rzeźby mają dokładnie określone kształty, wyraźną materialną obecność.
Of course, the field of application and the energy management system limits should also be precisely defined.
Oczywiście, zakres zastosowania oraz ograniczenia systemu zarządzania energią należy bardzo dokładnie określić.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.