Some people have forgotten... that tomorrow is the prelims of our play.
Niektórzy ludzie zapomnieli... Że jutro są eliminacje do sztuki.
I think that is why we survived to the prelims of the final round.
Dlatego dzięki temu moim zdaniem przeszedł przez eliminacje.
We had lost many times to them, including in the prelims of the tournament, and I think they were quite sure they would beat us again.
Wcześniej wielokrotnie przegrywaliśmy z nimi, również w eliminacjach do turnieju, i sądzę, że byli dość pewni powtórnego zwycięstwa.
lida, if you could accelerate that fast, then show us in the prelims!
Earlier in the prelims, Adlington established a new Olympic standard in a top-seeded time of 8:18.06 to cut down Brooke Bennett's 2000 record by a 1.59-second deficit.
Wcześniej w eliminacjach tej konkurencji, Adlington z czasem 8:18,06 ustanowiła nowy rekord olimpijski, który należał poprzednio do Brooke Bennett.
Well, for the prelims we're playing Ninja Gaiden!
Well, for the prelims we're playing Ninja Gaiden.
Eliminacje są w Ninja Gaiden!
We could do all the arraignments and prelims we want on video.
Well, the whole run's not complete, but the prelims look good.
Badanie nie jest jeszcze skończone, ale wstępny wynik rokuje dobrze.
Chris, I got the prelims back on that swab I took off of our desert guy.
Griss, mam wyniki z analizy próbki którą wziąłem od naszego gościa z pustyni.
Gentlemen, if there's nothing else, I'll finish my prelims and get back to you with a full report later today.
Panowie, jeśli to wszystko, skończę wstępne oględziny, i wrócę później z pełnym raportem.
Gentlemen, if there's nothing else, I'll finish my prelims and get back to you with a full report later today.
Panowie, jeśli to wszystko, to skończę swoje badania i odezwę się później z pełnym raportem.
Chris, I got the prelims back on that swab I took off of our desert guy.
Gris, mam wyniki z analizy próbki, którą wziąłem od naszego gościa z pustyni.