Discipline is in their blood, probably because both parents served in the army.
Dyscyplinę mają we krwi, pewnie dlatego, że oboje rodzice służyli w wojsku.
It's probably because she is the best part of my day.
Brian says it's probably because his parents hate him.
That's probably because I just took it for you.
I have made that decision probably because it is steady and developing company.
You know, it's probably because Manny moved out.
Well, probably because he was so happy with my mom.
Może dlatego, że był taki szczęśliwy z moją mamą.
That's probably because neither one of you can read a blueprint.
To pewnie dlatego, że żaden z was nie potrafi czytać planów.
They hit the landing and probably because of that nobody was killed.
Trafiły w klatkę schodową i pewnie dlatego nikt nie zginął.
They're secretive probably because of the shame of it all.
Są tajemnicze pewnie dlatego, że wstydzą się tego wszystkiego.
Or probably because everyone is still too drunk from the party.
Pewnie dlatego, że jeszcze nikt nie wytrzeźwiał po imprezie.
That's probably because they're so excited, the tour is over.
To pewnie dlatego, że cieszą się że to koniec wycieczki.
That's probably because you've arrested him twice for pickpocketing.
Pewnie dlatego, że aresztowałaś go dwa razy za kieszonkowstwo.