We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whatever it is... terrorists, a nuclear leak, plants... it's probably safe to get away from people right now.
Cokolwiek to jest, terroryści, wyciek czy rośliny... trzeba trzymać się z dala od ludzi.
Whatever it is - terrorists, a nuclear leak, plants - it's probably safe to get away from people right now.
Cokolwiek to jest, terroryści, wyciek czy rośliny trzeba trzymać się z dala od ludzi.
After everything that we've been through, it's probably safe to say that we won't be together again.
Po tym wszystkim co razem przeszliśmy, będzie bezpiecznie powiedzieć, że nie będziemy znów razem.
Right now, close to four years later, it's probably safe to say that it's the most widely used malware family in the world, and there's nothing to suggest that cybercriminals are going to turn away from it any time soon.
Obecnie, prawie cztery lata później, prawdopodobnie bezpiecznie jest powiedzieć, że jest to najczęściej używana rodzina szkodliwego oprogramowania na świecie, i nic nie wskazuje na to, że cyberprzestępcy wkrótce się od niej odwrócą.
In fact it is probably safe to say that most people, including the front line employees of banks, have never given the matter a moment of thought
W istocie, spokojnie można powiedzieć, że większość ludzi, włącznie z pierwszą linią pracowników banków, nigdy nie poświęciła momentu swego życia na zastanowienie się nad tym pytaniem.
They don't display how many of these members are actually active, but it's probably safe to say that less than 10% of these members are.
Nie jest pokazane ilu z nich jest aktualnie aktywnych, ale bezpiecznie można powiedzieć że jest to około 10% wszystkich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.