Download for Windows Premium
Publiciteit
problem from the point

Vertaling van "problem from the point" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problem z punktu
It is necessary to look at this problem from the point of view of the individual and identify the areas where everyone could contribute personally.
Niezbędne jest bowiem spojrzenie na ten problem z punktu widzenia jednostki i poznanie obszarów, gdzie każdy osobiście mógłby się zaangażować.
This is a problem from the point of view of possible commercial applications - I suspect that companies would not be willing to employ teams of physicists just to keep their computers ready - he says.
Stanowi to problem z punktu widzenia ich ewentualnych zastosowań komercyjnych - nie podejrzewam, żeby firmy z chęcią zatrudniały całe grupy fizyków do utrzymywania komputera w stanie gotowości - stwierdza.
Generous, dark and dense hair does not affect the aesthetics of this area and, moreover, is a problem from the point of view of hygiene and well-being.
Obfite, ciemne i gęste włoski nie wpływają na estetykę tego obszaru, a co więcej stanowią problem z punktu widzenia higieny oraz dobrego samopoczucia.
This is a very unpleasant problem from the point of view of soreness, because the quality of life sharply decreases against the background of pain and lack of mobility of the joint, its habitual rhythm is broken, many lessons become difficult.
Jest to bardzo nieprzyjemny problem z punktu widzenia bolesności, ponieważ jakość życia gwałtownie spada na tle bólu i braku ruchomości stawu, jego rytm ulega zerwaniu, wiele lekcji staje się trudnych.
When you look at the age of the fleets carrying containers, the bulk of them are in the category of 19-24 years old, which means that there is a major problem from the point of view of actual structural defects.
Gdy spojrzymy na wiek flot kontenerowców, odkryjemy, że większość z nich liczy 19-24 lat, co oznacza, że istnieje także ogromny problem z punktu widzenia faktycznych defektów konstrukcyjnych.
We need to refocus the problem from the point of view of interdependence, as the Union represents around 500 million consumers, which gives us considerable weight on the global market.
Musimy patrzeć na ten problem z punktu widzenia współzależności, ponieważ Unia reprezentuje około 500 mln konsumentów, co daje nam duże znaczenie na rynku globalnym.
It is estimated that the amount of used car tires in the European Union in 2016 was established at the level of 3,515,000 Mg, which is undoubtedly a problem from the point of view of engineering and environmental protection.
Abstrakt Szacuje się, że ilość zużytych opon samochodowych na terenie Unii Europejskiej w roku 2016 wynosiła 3515000 Mg, co niewątpliwie stanowi problem z punktu widzenia inżynierii i ochrony środowiska.
However, we have decided to look at this problem from the point of view suggested by the profile of our magazine.
Postanowiliśmy jednak przyjrzeć mu się z punktu widzenia wyznaczanego przez profil naszego magazynu.
However, the limited availability and comparability of tourism data is also a problem from the point of view of town planning.
Jednakże ograniczona dostępność i porównywalność danych na temat turystyki jest również problemem z punktu widzenia planowania przestrzennego.
There is also a problem from the point of view of competition, as a distance seller can offer the same product as national players, but considerably cheaper, simply because excise duty is not paid in the same country.
Pojawią się tutaj także problem związany z konkurencyjnością, gdyż podmiot zajmujący się sprzedażą na odległość jest w stanie zaoferować te same produkty co podmioty krajowe za znacznie niższą cenę, tylko dlatego, że podatek akcyzowy nie jest opłacany w tym samym kraju.
That is why I am obliged to all the MEPs who are also able to approach this problem from the point of view of what is good, to view it as an issue involving a living creature, and to view it with a certain amount of humanity.
Dlatego jestem tutaj zobowiązany wszystkim posłom i posłankom, którzy widzą ten problem także w kategoriach pewnego dobra, istoty żywej, w kategoriach pewnego człowieczeństwa.
Like in "Hel", the director returns here to the topic of alcohol addiction, this time presenting the problem from the point of view of three women.
Podobnie jak w przywołanym tu "Helu", artystka wraca do tematu nałogu alkoholowego, tym razem portretując ten problem z perspektywy trzech kobiet.
This is a very important problem from the point of view of proprietary interests of Copyrigth collectives and the artists.
Jest to niezwykle istotna kwestia z punktu widzenia czysto majątkowych interesów organizacji zbiorowego zarządzania i samych artystów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 40 ms.