We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program intends to provide the necessary amount of moisture to agricultural crops in our arid climatic steppe zone.
Podany program ma swoim celem zapewnienie niezbędnej ilości wilgoci roślinom rolnym w naszej suchej klimatycznej strefie stepowej.
The program intends to develop the artistic and scientific culinary skills of students to start a promising career as a chef.
Program ma na celu rozwój artystycznych i naukowych umiejętności kulinarnych uczniów, aby rozpocząć obiecującą karierę jako kucharz.
Until now, it reading and writing it was a very specialised field but this program intends to bring it to the masses.
Do tej pory jego czytanie i pisanie było bardzo specjalistyczną dziedziną, ale program ten ma na celu przekazanie jej masom.
The Program intends to have a positive impact on local and national policymakers with the goal of creating better legal solutions enhancing social entrepreneurship projects created by migrants. We also focus on heightening the interest of investors towards social enterprises of migrants.
Zależy nam, aby program miał pozytywny wpływ na osoby decyzyjne kształtujące polityki lokalne oraz państwowe w celu stworzenia lepszych systemów prawnych ułatwiających realizację inicjatyw przedsiębiorczości społecznej przez migrantów i migrantki.
Digital media and the development speed of ICT (Information and Communication Technologies), launch continuing challenges to new professionals and within this context of the Bachelor and the Master of Arts courses Program intends to provide the necessary tools to address them.
Media cyfrowe i szybkość rozwoju ICT (technologii informacyjnych i komunikacyjnych) stwarzają wciąż nowe wyzwania dla nowych pracowników iw tym kontekście Kursy licencjackie i magisterskie Zamierzamy dostarczyć narzędzia niezbędne do ich rozwiązania.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.