Capture program windows or specific parts of the screen, or make full-screen videos.
Przechwytuj okna programów lub konkretne części pulpitu, nagrywaj też wideo pełnoekranowe.
The selected log will be compared to the active one in the main program windows.
Wybrany dziennik zostanie porównany z dziennikiem aktywnym w głównym oknie programu.
Now you can open multiple browser and program windows and record them side by side, as stacks or with active elements.
Teraz możesz otwierać wiele okien przeglądarki i programów oraz nagrywać je strona po stronie, na stosie lub według aktywnych elementów.
Pressing F1 shows help, i.e. it points a web browser to the relevant part of the user guide (in most program windows).
Zastosowanie: Naciśnięcie F1 pokazuje pomocy, tj wskazuje przeglądarkę internetową do odpowiedniej części podręcznika użytkownika (w większości okien programów).
Because program is in Chinese language only and you can't change it to English, I will show you all program windows so you can be sure, that you are doing it correctly.
Ponieważ program jest w języku chińskim i nie ma możliwości jego zmiany, pokażę Wam na zrzutach ekranu wszystkie okna po kolei, abyście mieli pewność, że wszystko robicie jak należy.
Additional program languages, skins and colours of program windows, message voices, additional icons and POI (Points of Interest) warning sounds can also be selected at this stage.
Można tutaj wybrać dodatkowe języki oprogramowania, skórki określające wygląd oraz kolorystykę okienek programu, głosy komunikatów, dodatkowe ikony i dźwięki ostrzegania POI (punkty użyteczności publicznej, ang. Points of Interest).
Cyberfox 52.3.0 to program Windows 10 Cyberfox 52.3.0 download free, PL, full version - Windows 10
Cyberfox 52.3.0 pobierz za darmo, po polsku, pełna wersja na Windows 10 POBIERZ PLIK
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.