We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programy mające na celu
programów mających na celu
programów skierowanych do
programów na rzecz
programy zmierzające do
programy służące
programy ukierunkowane na
programach mających na celu
programy na rzecz
programów ukierunkowanych na
programy skierowane do
programów, których celem
programy, których celem
programom mającym na celu
The funds generated by these taxes should be allocated solely to programmes aimed at informing the general public about ingredients and substances which can harm them.
Środki pochodzące z tych podatków powinny być przeznaczane wyłącznie na programy mające na celu informowanie ogółu społeczeństwa o tym, jakie składniki i substancje mogą im zaszkodzić.
It is thus clear that one of the priorities for agriculture must be to draw up a common plan of action, mainly through programmes aimed at preventing the deterioration of and protecting agricultural land.
Jest zatem jasne, że jednym z priorytetów w rolnictwie musi być opracowanie wspólnego planu działania, opartego głównie o programy mające na celu zapobieganie degradacji gruntów rolnych oraz ich ochronę.
the implementation of programmes aimed at continuously modernising customs procedures and practices and thus enhancing efficiency and effectiveness,
wdrażanie programów mających na celu ciągłą modernizację procedur i praktyk celnych poprawiając w ten sposób efektywność i skuteczność,
The EMEA will also work in the field of environmental risk assessment and will provide support to programmes aimed at reducing animal testing.
Agencja będzie uczestniczyła w ocenie zagrożeń dla środowiska; będzie też wspomagała realizację programów mających na celu ograniczenie badań prowadzonych na zwierzętach.
Characteristics of information and promotion messages for programmes aimed at third countries
Charakterystyka przesłań informacyjnych i promocyjnych rozpowszechnianych w ramach programów skierowanych do krajów trzecich
Priority in selecting programmes aimed at third countries
We should also consider setting up similar programmes aimed at the other two groups which are vulnerable to manipulation - teenagers and the elderly.
Należy rozważyć stworzenie analogicznych programów skierowanych do pozostałych dwóch grup podatnych na manipulację: nastolatków i osób starszych.
specific programmes aimed at improving the means of evaluating stock levels and promoting the development of research into new fishing techniques for their rational exploitation,
szczególne programy mające na celu poprawienie środków oceny poziomu zasobów i promowanie rozwoju badań nad nowymi technikami połowowymi w celu ich racjonalnego wykorzystania,
whereas it further provides that, where only programmes aimed at diversification are implemented, an amount comparable to that given to other traditional suppliers shall be allocated
przewiduje dalej, że tam, gdzie realizowane są tylko programy mające na celu dywersyfikację, przydzielona zostanie kwota porównywalna do udzielonej innym tradycyjnym dostawcom.
Supports the various programmes aimed at facilitating visits by journalists and citizens who are interested in finding out more about Parliament's activities
popiera rozmaite programy mające na celu ułatwienie wizyt zarówno dziennikarzy, jak i obywateli - którzy chcą dowiedzieć się więcej o działalności Parlamentu
Priority shall be given to programmes aimed at providing the general public with basic information about the Community and the Republic of Tajikistan, including, where possible, access to databases, in full respect of intellectual property rights.
Uznaje się za priorytetowe programy mające na celu dostarczanie ogółowi społeczeństwa podstawowych informacji na temat Wspólnoty i Republiki Tadżykistanu, w tym, w miarę możliwości, dostęp do baz danych, z pełnym uwzględnieniem praw własności intelektualnej.
The committee approved the funding for the trialled programmes aimed at community improvement.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.