Vertaling van "programs via" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Update installed programs via implemented functions or tools provided by official developers.
Aktualizuj zainstalowane programy za pomocą wbudowanych funkcji lub narzędzi udostępnionych przez oficjalnych programistów.
To increase the level of data protection and in accordance with applicable laws and regulations, we have implemented the additional programs via a '2-click solution'.
Aby zwiększyć poziom ochrony danych i zgodnie z obowiązującymi przepisami ustawowymi i wykonawczymi, wdrożyliśmy dodatkowe programy za pomocą "rozwiązania 2 kliknięć".
Downloading files or programs via these sources might lead to computer infections.
Pobieranie plików lub programów za ich pośrednictwem może prowadzić do infekcji komputera.
She also offers educational programs via its own website.
Training programs, seminars for youth shall be organized with the aim of emphasizing the common regional identity of the nations living in the Danube macro-region that programs via civic education and opportunities of cultural exchange will contribute to a progressive, sustainable European future oriented dimension of coexistence.
organizację programów szkoleniowych i seminariów dla młodzieży w celu podkreślenia wspólnej tożsamości regionalnej narodów żyjących w makroregionie dunajskim; programy organizowane dzięki edukacji obywatelskiej i możliwości wymiany kulturowej przyczynią się do progresywnego, zrównoważonego, europejskiego i nastawionego na przyszłość wymiaru współistnienia.
However, such a solution does not meet the criteria of a cloud solution, because in the simplest terms, cloud computing means storing and accessing data and programs via the Internet.
Takie rozwiązanie nie spełnia jednak kryteriów rozwiązania chmurowego, gdyż w najprostszym ujęciu chmura obliczeniowa oznacza przechowywanie i dostęp do danych i programów za pośrednictwem internetu.
The Publisher is informed about changes in the conditions of partnership programs via e-mail, two weeks in advance.
Wydawca jest informowany za pośrednictwem poczty elektronicznej o zmianach warunków programów partnerskich z dwutygodniowym wyprzedzeniem. 5.
We can select background music provided by USEN (a Japanese broadcast music delivery company) or audio for the video programs via switches on the control panels.
Możemy wybrać muzykę tła poprzez USEN (japoński serwis muzyczny oferujący dostęp do utworów w strumieniu) lub sygnał audio odtwarzanych programów wideo, za pomocą paneli kontrolnych.
Trigger dazzling effects using the built-in automated programs via master/slave or DMX mode.
Posiada technologię USB D-Fi, która umożliwia wireless master/slave lub DMX control.
Google Tag Manager offers a technical platform to execute other web services and web tracking programs via so-called "tags" and to be able to control these as a group.
Google Tag Manager oferuje platformę techniczną w celu połączonej obsługi innych serwisów i programów web trackingowych za pomocą tzw. "tagów".
Remotely trigger scenes and programs via WIFI with your smartphone or instantly change RGB colours of your LED lights and much more
Zdalnie wyzwalacza sceny i programy za pośrednictwem WIFI ze smartfonem lub natychmiast zmienić kolory RGB LED światła i wiele więcej
Activation of truck via PIN code and selection of 3 travel programs via CanCode (optional).
Możliwość uruchamiania wózka przy pomocy kodu PIN i wybór jednego z 3 programów jazdy przez CanCode (opcja).
Many individual workout programs via the LFconnect website
Wiele indywidualnych programów treningowych poprzez strone internetową LFconnect