We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
prototypem
prototyp dla
prototypowego
Alas, the charming aristocrat did not leave any offspring, but it was he who became the prototype for the first description of the breed.
Niestety, uroczy arystokrata nie pozostawił żadnego potomstwa, ale to on stał się prototypem pierwszego opisu rasy.
The first of its kind in Europe, ALICE is a prototype for the next generation of particle accelerators.
ALICE, pierwszy tego rodzaju obiekt w Europie, jest prototypem akceleratora cząstek kolejnej generacji.
We've got Chase Working on a prototype for the neW glove.
Chase już pracuje nad prototypem nowej rękawicy, to będzie...
And I'm aware your company's been working on an exoskeletal limb-assist prototype for the Defense Department using this same technology.
Wiem, że twoja firma pracuje dla Departamentu Obrony nad prototypem egzoszkieletowych kończyn, korzystającym z tej samej technologii.
The dead city became the prototype for the scenery of the Chernobyl series and the computer game Stalker.
Martwe miasto stało się prototypem scenerii serialu Czarnobyl i gry komputerowej Stalker.
They used hardboard to create a sturdy prototype for the new design idea.
Użyli płyty pilśniowej do stworzenia solidnego prototypu nowego pomysłu na design.
Engineers developed a crash-tested prototype for the new sports car.
Inżynierowie opracowali prototyp nowego samochodu sportowego, który przeszedł testy zderzeniowe.
This is the prototype for the testing kit we'll be sending out.
To jest prototyp zestawu testowego, który będziemy rozsyłać.
The team scrambled to rush out the prototype for the investor meeting.
Zespół pośpiesznie pracował nad prototypem na spotkanie z inwestorem.
This is the prototype for the testing kit we'll be sending out.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.