Vertaling van "put a dagger" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Only to put a dagger through your heart.
Only to put a dagger through your heart.
And I got to tell you, I felt like someone just put a dagger in my heart and just twisted it.
Not long after we left here, he put a dagger in my heart and stuck me in a box for 90 years.
Tried to get you to put a dagger in my back.
In your absence... as you like to call it, which is a way-too-polite way of saying that your brother put a dagger in your heart...
Podczas twojej nieobecności... jak chcesz to nazwać, co jest zdecydowanie zbyt uprzejmym sposobem, na powiedzenie, że twój brat wbił ci w serce sztylet...
Not long after we left here, he put a dagger in my heart and stuck me in a box for 90 years.
447 Niedługo po naszym odejściu, wbił mi sztylet w serce i uwięził w pudle na 90 lat.
Star Wars put a dagger in the heart.
Here's Kerr for three again, and if this hits... Somehow, someway, every year, Steve Kerr gets a big basket to put a dagger in someone's heart.
Kerr za trzy punkty... Jakimś sposobem każdego roku Steve Kerr wykonuje piękny rzut, wbijając nóż w czyjeś serce.
Lord John told me Bonnet put a dagger to a man's eyes in Wilmington.
Lord John wyznał, że Bonnet w Wilmington ugodził człowieka sztyletem w oczy.
well, I can't promise I won't put a dagger in your throat.
We'll put a dagger through the heart of the CIA's operation by taking it out.
Ugodzimy serce operacji CIA - wyrywając je całkowicie.
Not long after we left here, he put a dagger in my heart and stuck me in a box for 90 years.
447 Niedługo po naszym odejściu, wbił mi sztylet w serce i uwięził w pudle na 90 lat.