Your question about my past relationships really touched a nerve with me.
Twoje pytanie o moje dawne związki naprawdę trafiło w mój czuły punkt.
Her question about my failed business venture struck a nerve unexpectedly.
Jej pytanie o moje nieudane przedsięwzięcie biznesowe niespodziewanie uderzyło w czuły punkt.
Students raised their hands, eager to ask the professor the burning question about exams.
The team had a burning question about the project's deadline that needed immediate clarification.
Zespół miał palące pytanie dotyczące terminu projektu, które wymagało natychmiastowego wyjaśnienia.
The interview ended abruptly due to an inadvertent question about salary.
Wywiad zakończył się nagle z powodu nieumyślnego pytania o wynagrodzenie.
I never know how to answer that question about my weaknesses.
Nie wiem, jak odpowiadać na pytania o moje słabe punkty.
His tone turned serious as he dropped in a rhetorical question about freedom.
Jego ton stał się poważny, gdy wtrącił prowokacyjne pytanie o wolność.
During dinner, a lingering question about their relationship dynamics surfaced.
Podczas kolacji wypłynęło na wierzch niewyjaśnione pytanie o dynamikę ich związku.
A confused viewer raised their hand to ask a question about the storyline.
Zdezorientowany widz podniósł rękę, by zadać pytanie dotyczące fabuły.
The looming question about her future made her feel unsteady as she contemplated her options.
Pytanie o jej przyszłość wprawiało ją w niepewność podczas rozważania swoich opcji.
A lingering question about the meaning of life often arises at pivotal moments.
W przełomowych momentach często pojawia się nurtujące pytanie o sens życia.
But back to your first question about this mysterious sixth key.
Ale wróćmy do pana pierwszego pytania o ten tajemniczy szósty klucz.
As to your question about the budget, we'll discuss it next week.
Co do twojego pytania o budżet, omówimy to w przyszłym tygodniu.