They sent us all these photos and Quicktime files, I mean, you have to see this place Miami, just gorgeous.
wysłali nam zdjęciam i pliki Quicktime, Musisz zobaczyć to miejsce Miami, Jest Niesamowite.
A: If you want to play all QuickTime files: install Apple QuickTime, install IrfanView PlugIns.
O: Jeśli chcesz odtworzyć wszystkie pliki QuickTime: zainstaluj Apple QuickTime, zainstaluj IrfanView PlugIns.
Currently, this includes MPEG1/2, some AVI and Quicktime files, some network streaming methods and disc based media (VCD, SVCD, DVD).
Obecnie obejmuje to MPEG1/2, pliki AVI i Quicktime, niektóre metody strumieniowania sieciowego i inne media bazujące na płytach (VCD, SVCD, DVD).
Only QuickTime files version 2.0 or earlier can be played in Windows Media Player.
W programie Windows Media Player można odtwarzać tylko pliki Quick Time w wersji 2.0 lub wcześniejszej.
To replace damaged QuickTime files, remove QuickTime and delete any QuickTime files or folders remaining on the system, and then reinstall QuickTime.
Aby zastąpić uszkodzone pliki programu QuickTime, zdeinstaluj program QuickTime i usuń wszelkie jego pliki i foldery, które pozostały w systemie, a następnie zainstaluj ponownie program QuickTime.
They sent us all these photos and QuickTime files.
They sent us all these photos and QuickTime files.
wysłali nam zdjęciam i pliki Quicktime, Musisz zobaczyć to miejsce Miami, Jest Niesamowite.
They sent us all these photos and QuickTime files. I mean, you have to see this place Miami.
Nasi kumple z Caracas odwiedzają siostrzane miasto Miami. Będą imprezować wz Dwayne Wade'm. wysłali nam zdjęciam i pliki Quicktime, Musisz zobaczyć to miejsce Miami, Jest Niesamowite.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.