The child's fascinating quirk is creating elaborate stories about ordinary objects around her.
Fascynujące dziwactwo dziecka polega na tworzeniu złożonych opowieści o zwykłych przedmiotach wokół niej.
Her quirk for knitting during meetings sometimes annoys colleagues, but they find it endearing.
Jej dziwactwo dziergania podczas spotkań czasem irytuje kolegów, ale jest także urocze.
Right. It's a genetic quirk.
Prawda. To taki genetyczny kaprys.
By some awful quirk of Morlocks became the masters and the Eloi their servants.
Jakiś okrutny kaprys przeznaczenia... uczynił Morloków panami, a Eloi ich sługami.
His smile always had a charming quirk that drew people closer.
Jego uśmiech zawsze miał czarujący zakręt, który przyciągał ludzi bliżej.
The river took a quirk just around the bend, creating a hidden cove.
Rzeka zrobiła zakręt tuż za zakrętem, tworząc ukrytą zatokę.
The basketball bounced with a strange quirk, changing its direction mid-air.
Piłka do koszykówki odbiła się ze dziwnym zakrętem, zmieniając kierunek w powietrzu.
There was a notable quirk in her voice, full of warmth and enthusiasm.
W jej głosie był zauważalny zakręt, pełen ciepła i entuzjazmu.
As the car sped by, it encountered a quirk in the rough terrain.
Kiedy samochód przejeżdżał obok, napotkał zakręt w nierównym terenie.
The old bridge had a quirk that made it creak and groan with each step.
Stary most miał zakręt, który sprawiał, że skrzypiał i jęknął przy każdym kroku.
The mural had a delightful quirk, with colors twisting in unexpected directions.
Mural miał uroczy zakręt, z kolorami zwijającymi się w niespodziewanych kierunkach.
The chef's recipe includes a quirk that gives the dish an unexpected flavor.
Przepis szefa kuchni zawiera zakręt, który nadaje danie niespodziewany smak.
With a sudden quirk, the kite soared higher, dancing against the blue sky.
Z nagłym zakrętem latawiec wzniósł się wyżej, tańcząc na tle niebieskiego nieba.