The real reason he was fired is sensitive and best left unsaid.
Prawdziwy powód jego zwolnienia jest delikatny, więc lepiej o tym nie mówić.
I just keep feeling there's a reason he's here.
He'll take to his grave the reason he left the company suddenly.
He wove a story to hide the real reason he had quit his job.
But that's not the reason he's standing here now.
He created this garden for the same reason he did everything.
Stworzył ten ogród z tego samego powodu, co wszystko inne.
And that may be the only reason he's still alive.
I to może być jedyny powód, dla którego wciąż żyje.
I'm sure that's not the only reason he's there.
You and your strength might be the very reason he is weak.
That's only one more reason he deserves our respect.
But I do know that you are the reason he's gone.
And he always says you're the reason he works so hard.
I on zawsze mówi jesteś powodem on pracuje tak twardy.
Is the only reason he wins - vain as a peacock.