We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Courses offered in 2018 will be two business, two cultural classes and two Japanese language courses, all of which are developed from courses that are already part of JFOU's regular curriculum.
Kursy oferowane w 2018 roku będą dwiema biznesowymi, dwiema klasami kulturalnymi i dwoma kursami języka japońskiego, z których wszystkie są opracowywane na podstawie kursów, które są już częścią regularnego programu nauczania JFOU.
In addition to the regular curriculum subjects, the children learn English and German, and teachers carry out projects with a partner kindergarten in Bremen, Germany.
Obok tradycyjnego programu nauczania, dzieci uczą się angielskiego i niemieckiego, a nauczyciele prowadzą projekty współpracy z partnerskimi przedszkolami w Bremie, w Niemczech.
This week we're going to set aside our Regular curriculum for a lesson in local history As we approach founder's day.
W tym tygodniu odłożymy na bok program nauczania i zajmiemy się lokalną historią, jako że zbliża się Dzień Założyciela.
This week we're going to set aside our Regular curriculum for a lesson in local history As we approach founder's day.
W tym tygodniu odłożymy na bok program nauczania i zajmiemy się lokalną historią, jako że zbliża się Dzień Założyciela.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.