The reform should also streamline and simplify the relevant provisions.
For reasons of legal clarity, it is important to indicate the relevant provisions.
To the matters not regulated herein the relevant provisions of Polish law shall apply.
W sprawach nie uregulowanych w niniejszym Regulaminie zastosowanie mają właściwe przepisy prawa polskiego.
Member States may take into account the relevant provisions of this Regulation.
Państwa członkowskie mogą wziąć pod uwagę właściwe przepisy niniejszego rozporządzenia.
Fees for short-stay visas are regulated in the relevant provisions of the Schengen acquis.
The relevant provisions should be adjusted accordingly.
Main terms concerning financing and payment and/or references to the relevant provisions.
Main terms concerning financing and payment and/or references to the relevant provisions.
Main terms concerning financing and payment and/or references to the relevant provisions.
The main terms concerning financing and payment and/or references to the relevant provisions.
Please provide the reference to the relevant provisions in the legal basis.
Be sure to observe the relevant provisions as well as any possible obligation to register.
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów, jak również możliwego obowiązku rejestracji.
A legal opinion has also been circulated in favour of retaining the relevant provisions.
Rozpowszechniono również opinię prawną opowiadającą się za utrzymaniem odpowiednich przepisów.