Download for Windows Premium
Publiciteit
road map
mapa drogowa planu działania mapa samochodowa
mapy zadań
harmonogramu działań
From this point of view, the road map that he is proposing today is outrageous.
Z tego punku widzenia, proponowana przezeń obecnie mapa drogowa jest skandaliczna.
Very often we hear the term "road map".
Bardzo często słyszymy termin "mapa drogowa".
It is good that you have attempted today to present a road map.
To dobrze, że doszło dziś do próby przedstawienia planu działania.
The Agency is in the process of developing a new road map.
Agencja jest w trakcie opracowywania nowego planu działania.
With determination, he began to tear up the road map for better navigation.
Z determinacją zaczął podrzeć mapę drogową w celu lepszej nawigacji.
The road map had a gridding layout that helped travelers find directions easily.
Mapa drogowa miała układ siatki, który pomagał podróżnym łatwo znaleźć kierunek.
We simply want the road map's objective criteria to be observed increasingly.
Chcemy jedynie coraz większego poszanowania obiektywnych kryteriów określonych w mapie drogowej.
Make sure you buy a good road map and plan your trip.
Upewnij się, że kupiłeś dobrą mapę drogową i zaplanowałeś swoją wycieczkę.
Well, I only claim the road map, coordinates, entirely low-tech.
Proszę jedynie o mapę drogową i współrzędne, to wyłącznie stara technologia.
They're a road map for me, you see.
Są dla mnie mapą drogową, jak widzisz.
To find the road map, it is first necessary to collect.
Aby znaleźć mapę drogową, należy najpierw zebrać.
Site offers the source code, documentation, and a road map.
Witryna oferuje kod źródłowy, dokumentację oraz mapę drogową.
A road map was to be established to address that matter.
Miał zostać opracowany plan działania dotyczący tej sprawy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor road map in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 925. Exact: 925. Verstreken tijd: 47 ms.