Each roar from the lion spread tension among the animals grazing nearby.
Każdy ryk lwa rozsiewał napięcie wśród pobliskich pasących się zwierząt.
As the fireworks exploded, a collective roar echoed through the sky.
Gdy fajerwerki wybuchały, wspólny ryk odbijał się echem po niebie.
Each time the thunder cracked, its roar vibrated through the entire valley.
Za każdym razem, gdy grzmiało, jego huk wibrował przez całą dolinę.
A soft breeze carried the distant roar of the river, guiding us home.
Delikatny wiatr niósł odległy huk rzeki, prowadząc nas do domu.
The roar of the thunderstorm kept everyone awake all night long.
Ryk burzy z piorunami nie pozwolił nikomu spać przez całą noc.
A lion's roar warns other prey of its presence nearby.
Ryk lwa ostrzega inne zwierzęta o jego obecności w pobliżu.
The traffic brought a steady roar that never seemed to fade away.
Ruch uliczny przynosił stały ryk, który nigdy nie zdawał się ustępować.
There was a deafening roar when the home run was hit.
Po uderzeniu w home run, rozległ się ogłuszający ryk.
The lion's roar echoed through the savannah, commanding attention.
Ryk lwa odbijał się echem po sawannie, przyciągając uwagę.
She heard the engine roar and knew the race was about to begin.
Usłyszała ryk silnika i wiedziała, że wyścig zaraz się zacznie.
He stood on stage and let out a roar that electrified the audience.
Stanął na scenie i wydał z siebie ryk, który poraził publiczność.
A sudden roar erupted from the bushes, making everyone freeze in anticipation.
Nagły ryk dobiegł z krzaków, skłaniając wszystkich do nieruchomego oczekiwania.
When they heard the bear's roar, the hikers decided to head for the hills.
Gdy usłyszeli ryk niedźwiedzia, turyści postanowili brać nogi za pas.